Economic research and trade policy analysis
Descargo de responsabilidad
Cualesquiera opiniones expresadas en este diccionario sobre acuerdos o disposiciones de la OMC, informes de grupos especiales y del Órgano de Apelación o cualquier otra información facilitada por la OMC son de responsabilidad exclusiva del autor. No representan necesariamente las opiniones de los Miembros de la OMC, la Secretaría de la OMC ni el Órgano de Apelación. En consecuencia, las definiciones de este diccionario no constituyen interpretaciones autorizadas de los textos jurídicos de la OMC. Se presentan únicamente con fines informativos.
Avertissement
Tous les avis donnés dans le présent dictionnaire sur les Accords, les dispositions et les rapports des groupes spéciaux et de l'Organe d'appel de l'OMC, ou sur tout autre renseignement fourni par l'OMC relèvent de la seule responsabilité de l'auteur. Ils ne représentent pas nécessairement les vues des membres de l'OMC, du secrétariat de l'OMC ni de l'Organe d'appel. De même, les définitions données dans le présent dictionnaire ne constituent pas des interprétations faisant autorité des textes juridiques de l'OMC et sont données à titre d'illustration seulement.
Recommendations
This section provides a set of recommendations regarding the introduction and scaling up of technologies by Customs. These recommendations were provided by Customs, the private sector and academia in discussions held on different occasions in the last four years, including at the October 2017 Permanent Technical Committee, the annual dialogue held between the Private Sector Consultative Group and the Policy Commission in June 2018, the WCO technology conferences and regional workshops on disruptive technologies held in 2021 and 2022, the WTO 2018 research workshop and the 2019 and 2021 Global Trade and Blockchain Forums.
Remerciements
Le Rapport sur le commerce mondial 2022 a été établi sous la responsabilité générale et la conduite dAnabel González et de Jean-Marie Paugam, Directeurs généraux adjoints de l’OMC, et la coordination a été assurée par José-Antonio Monteiro et Ankai Xu.
Las repercusiones comerciales de una economía con bajas emisiones de carbono
la economía mundial necesita introducir modificaciones amplias e inmediatas para reducir suficientemente sus emisiones de gases de efecto invernadero a fin de limitar el cambio climático. En este capítulo se examina la manera en que una economía con bajas emisiones de carbono podría afectar a las estructuras del comercio internacional, y se describe la función que el comercio, la política comercial y la cooperación internacional pueden desempeñar para apoyar una transición justa a una economía con bajas emisiones de carbono. Si bien la transición a bajas emisiones de carbono conlleva inversiones y costos de reajuste a corto plazo, también puede brindar importantes beneficios económicos y oportunidades. La OMC tiene una importante función que desempeñar para incrementar la ambición y la viabilidad de las medidas de mitigación del cambio climático.
La tarification du carbone et le commerce international
Bien que divers instruments puissent être utilisés pour atténuer le changement climatique, la tarification du carbone suscite une attention croissante. Ce chapitre explore le rôle de cet instrument dans la réduction des émissions de gaz à effet de serre et son incidence sur le commerce international et les politiques commerciales. La tarification du carbone consiste à fixer un prix pour les émissions, ce qui peut inciter les entreprises et les particuliers à prendre des décisions plus respectueuses du climat en matière d’investissement et d’achats. Si la prolifération de systèmes de tarification du carbone montre à quel point il est urgent de se pencher sur la question du changement climatique, elle risque cependant de conduire à une juxtaposition complexe de mécanismes nationaux et régionaux. Dès lors, une coopération internationale accrue est essentielle afin de trouver des solutions communes à la tarification du carbone et l’OMC reste une instance appropriée pour contribuer à ces efforts.
Les conséquences pour le commerce d’une économie sobre en carbone
L’économie mondiale doit opérer des changements immédiats et de grande ampleur pour réduire suffisamment ses émissions de gaz à effet de serre afin de limiter les changements climatiques. Le présent chapitre étudie en quoi la transition vers une économie sobre en carbone pourrait influer sur la structure du commerce international ; et envisage le rôle que le commerce, les politiques commerciales et la coopération internationale peuvent jouer à l’appui d’une transition juste vers une économie sobre en carbone. Bien qu’elle implique des investissements à court terme et des coûts d’ajustement, la transition vers une économie sobre en carbone peut également présenter des avantages et des possibilités économiques non négligeables. L’OMC a un rôle important à jouer en relevant le niveau d’ambition et de viabilité des mesures d’atténuation des changements climatiques.
Tarificación del carbonoy comercio internacional
Aunque pueden utilizarse diferentes instrumentos para mitigar el cambio climático, la tarificación del carbono suscita una atención cada vez mayor. En este capítulo se analiza la función de la tarificación del carbono en la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero y su repercusión en el comercio internacional y las políticas comerciales. La tarificación consiste en fijar un precio para las emisiones de carbono, lo que puede motivar a las empresas y los particulares a adoptar decisiones de inversión y compra más inocuas para el clima. La proliferación de sistemas de tarificación del carbono pone de relieve la urgencia de hacer frente al cambio climático, pero puede dar lugar a un mosaico complejo e innecesario de sistemas nacionales y regionales. A fin de encontrar soluciones comunes a la tarificación del carbono es fundamental una mayor cooperación internacional, y la OMC sigue siendo un foro adecuado para contribuir a esos esfuerzos.
Avant-propos de la Directrice générale de l’OMC
Le changement climatique représente une menace existentielle pour la vie des populations et bouleverse profondément l’activité économique et le commerce. Cette année seulement, de la corne de l’Afrique à la Chine, en passant par l’Europe et les Amériques, nous avons été témoins de hausses de températures et de sécheresses prolongées qui ont endommagé les récoltes et réduit la production d’électricité, tandis que la baisse du niveau des principaux cours d’eau a mis à mal le transport de produits industriels et agricoles. De graves inondations ont submergé un tiers du Pakistan, dévastant des cultures d’exportation essentielles et compromettant la sécurité alimentaire et économique du pays.
La contribution du commerce des biens et services environnementaux
La transition vers une économie à faible émission de carbone dépend, entre autres choses, du développement, de l’adoption et de la diffusion de biens, services et technologies environnementaux. Le présent chapitre examine à quel point le commerce des biens et services environnementaux peut favoriser la transition vers une économie à faible émission de carbone. Le commerce international des biens environnementaux est inégalement développé selon les régions, mais ce secteur est dans l’ensemble très dynamique. Même si ses accords tendent à favoriser autant que possible la bonne marche, la prévisibilité et la liberté du commerce des biens et services environnementaux, l’OMC pourrait contribuer davantage encore au développement et au déploiement des technologies environnementales en s’attaquant aux obstacles commerciaux pertinents et en améliorant la qualité des données sur le commerce des biens et services environnementaux et sur les politiques commerciales en la matière.

