Environment
Filter :
Language
Publication date
Content type
Series
Authors
Tarificación del carbonoy comercio internacional
Aunque pueden utilizarse diferentes instrumentos para mitigar el cambio climático la tarificación del carbono suscita una atención cada vez mayor. En este capítulo se analiza la función de la tarificación del carbono en la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero y su repercusión en el comercio internacional y las políticas comerciales. La tarificación consiste en fijar un precio para las emisiones de carbono lo que puede motivar a las empresas y los particulares a adoptar decisiones de inversión y compra más inocuas para el clima. La proliferación de sistemas de tarificación del carbono pone de relieve la urgencia de hacer frente al cambio climático pero puede dar lugar a un mosaico complejo e innecesario de sistemas nacionales y regionales. A fin de encontrar soluciones comunes a la tarificación del carbono es fundamental una mayor cooperación internacional y la OMC sigue siendo un foro adecuado para contribuir a esos esfuerzos.
Agradecimientos y Descargo de responsabilidad
El Informe sobre el comercio mundial 2022 ha sido elaborado bajo la responsabilidad y orientación generales de Anabel González y Jean-Marie Paugman Directores Generales Adjuntos de la OMC y coordinado por José-Antonio Monteiro y Ankai Xu.
Foreword by the WTO Director-General
Climate change is an existential threat to people’s lives and is dramatically reshaping economic activity and trade. This year alone from the Horn of Africa to China from Europe to the Americas we have seen increasing heat and prolonged drought damage crops and reduce electricity production while low water levels in major rivers have made it difficult to transport industrial and agricultural goods. Severe flooding left a third of Pakistan under water devastating key export crops and putting the country’s food and economic security at risk.
La descarbonización del comercio internacional
La transición hacia una economía con bajas emisiones de carbono requerirá la transformación previa de muchas actividades económicas incluido el comercio internacional. En este capítulo se examina en qué medida el comercio contribuye a esas emisiones pero también se considera su importancia para la difusión de la tecnología y los conocimientos técnicos necesarios para hacer que la producción el transporte y el consumo sean más limpios. Aunque las emisiones de carbono vinculadas al comercio internacional han tendido a disminuir en los últimos años se necesitan medidas audaces para seguir reduciendo esas emisiones. Asimismo es necesaria una mayor cooperación internacional para apoyar las iniciativas de descarbonización de las cadenas de suministro y los modos de transporte internacional.
Résumé exécutif
Le changement climatique constitue une menace grave généralisée et potentiellement irréversible pour les populations les écosystèmes la santé publique l’infrastructure et l’économie mondiale. S’il n’est pas atténué il pourrait réduire à néant les progrès réalisés ces dernières décennies en matière de développement de réduction de la pauvreté et de stimulation de la prospérité. Les pays en développement en particulier les petits États en développement insulaires et les pays les moins avancés (PMA) sont sans doute ceux qui en subiront les conséquences les plus lourdes puisqu’ils sont particulièrement exposés et vulnérables aux risques climatiques et aux catastrophes naturelles et qu’ils ne disposent que d’une capacité d’adaptation au changement climatique limité. Mettre le commerce au service de la lutte contre le changement climatique ouvre diverses perspectives de développement et de croissance et nécessitera des actions politiques d’envergure pour assurer une transition équitable vers un avenir sobre en carbone inclusif et résilient.
Conclusion
Climate change is having a damaging effect on people the environment and the economy globally. Major economic investment and ambitious policy actions will be required to steer the economy towards a sustainable low-carbon growth trajectory which is necessary to mitigate climate change and adapt to its disruptive and costly consequences. Thus both climate change and climate policies will have significant consequences for international trade and trade policies.
El papel del comercio en la adaptaciónal cambio climático
Si bien la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero es esencial para limitar las consecuencias del cambio climático este ha tenido ya importantes repercusiones en el medio ambiente las personas y en consecuencia la economía mundial. En este capítulo se analizan los efectos del cambio climático en el comercio internacional y el papel que pueden desempeñar el comercio las políticas comerciales y la cooperación internacional en apoyo de las estrategias de adaptación al cambio climático. El cambio climático aumenta los costos del comercio y perturba la producción y las cadenas de suministro. No obstante el comercio y las políticas comerciales junto con las políticas pertinentes y la cooperación internacional pueden ayudar a mitigar algunas de las repercusiones del cambio climático en particular en la seguridad alimentaria contribuyendo a aumentar la resiliencia económica.
Carbon pricing and international trade
Although different instruments can be used to mitigate climate change carbon pricing has attracted increasing attention. This chapter explores the role of carbon pricing in reducing greenhouse gas emissions and its implication on international trade and trade policies. Carbon pricing puts a price on carbon emissions which can motivate firms and individuals to make more climate-friendly investing and purchasing decisions. While the proliferation of carbon pricing schemes highlights the urgency to tackle climate change they may lead to an unnecessary complex patchwork of domestic and regional schemes. Greater international cooperation is essential to find common solutions to carbon pricing and the WTO remains an appropriate forum to contribute to these efforts.
Acknowledgements
The World Trade Report 2022 was prepared under the general responsibility and guidance of Anabel González and Jean-Marie Paugam WTO Deputy Directors-General and was coordinated by José-Antonio Monteiro and Ankai Xu.
The decarbonization of international trade
The transition to a low-carbon economy will require the transformation of many economic activities including international trade. This chapter looks at the extent to which trade contributes to greenhouse gas emissions but also assesses its importance for the diffusion of the technology and know-how needed to make production transportation and consumption cleaner. Although carbon emissions associated with international trade have tended to decrease in recent years bold steps are needed to further reduce trade-related emissions. Greater international cooperation is needed to support efforts to decarbonize supply chains and modes of international transport.
Prólogo de la Directora General de la OMC
El cambio climático es una amenaza existencial para la vida de las personas y está transformando profundamente la actividad económica y el comercio. Solo este año desde el Cuerno de África hasta China desde Europa hasta las Américas hemos visto cómo el aumento de las temperaturas y las prolongadas sequías han destruido cultivos y reducido la producción eléctrica al tiempo que la disminución del caudal de los grandes ríos ha dificultado el transporte de los productos industriales y agrícolas. Graves inundaciones han anegado un tercio del Pakistán arrasando cultivos esenciales destinados a la exportación y poniendo en riesgo la seguridad alimentaria y económica del país.
Executive summary
Climate change represents a severe pervasive and potentially irreversible threat to people ecosystems public health infrastructure and the global economy. Left unabated it could undo much of the progress made over recent decades in development poverty reduction and prosperity creation. Developing countries – in particular small-island developing states and least-developed countries (LDCs) – are likely to suffer the most due to their greater exposure and vulnerability to climate risks and natural disasters and their more limited capacity to adapt to climate change. Leveraging trade to tackle climate change presents several development and growth opportunities and will require significant policy actions to advance a just transition towards a low-carbon inclusive and resilient future.
Conclusión
El cambio climático tiene un efecto perjudicial en las personas el medio ambiente y la economía de todo el mundo. Se necesitarán importantes inversiones económicas y medidas de política ambiciosas para conducir la economía a una senda de crecimiento sostenible y con bajas emisiones de carbono que es necesaria para mitigar el cambio climático y adaptarse a sus consecuencias perturbadoras y costosas. Por tanto el cambio climático y las políticas climáticas tendrán repercusiones significativas en el comercio internacional y las políticas comerciales.
Le rôle du commerce dans l’adaptation au changement climatique
S’il est essentiel de réduire les émissions de gaz à effet de serre pour limiter les conséquences du changement climatique ce dernier a déjà un impact majeur sur l’environnement les populations et par conséquent sur l’économie mondiale. Le présent chapitre explore les impacts du changement climatique sur le commerce international et examine le rôle que le commerce la politique commerciale et la coopération internationale peuvent jouer pour soutenir les stratégies d’adaptation au changement climatique. Le changement climatique augmente les coûts du commerce et perturbe les chaînes de production et d’approvisionnement. Cependant le commerce et les politiques commerciales conjugués à des politiques appropriées et à des efforts de coopération internationale peuvent aider à atténuer certains des impacts du changement climatique notamment en matière de sécurité alimentaire en contribuant à renforcer la résilience économique.
The trade implications of a low-carbon economy
The global economy needs to effect wide-ranging and immediate changes to reduce its greenhouse gas emissions sufficiently to limit climate change. This chapter explores how the transition to a low-carbon economy could impact international trade patterns and outlines the role that trade trade policy and international cooperation can play in supporting a just low-carbon transition. Although a low-carbon transition entails short-term investment and adjustment costs it can also provide important economic benefits and opportunities. The WTO has an important role to play in increasing the ambition and viability of climate change mitigation actions.
Introducción
Para combatir el cambio climático es necesario transformar la economía mundial. Aunque sería útil limitar el consumo y cambiar los estilos de vida la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero a niveles de cero neto será imposible si no se introducen cambios tecnológicos y estructurales a escala mundial. Esa transformación conllevará costos pero también oportunidades y no solo para prevenir una catástrofe ambiental sino también para reinventar la forma en que el mundo genera energía fabrica productos y cultiva alimentos. Al igual que en el pasado el comercio contribuyó a impulsar el progreso económico al incentivar la innovación aprovechar las ventajas comparativas y ampliar el acceso a los recursos y las tecnologías el comercio puede desempeñar ahora una función esencial para encauzar el progreso hacia una economía mundial con bajas emisiones de carbono. Pero para aprovechar la capacidad del comercio se requerirán nuevas políticas y más cooperación.
La contribution du commerce des biens et services environnementaux
La transition vers une économie à faible émission de carbone dépend entre autres choses du développement de l’adoption et de la diffusion de biens services et technologies environnementaux. Le présent chapitre examine à quel point le commerce des biens et services environnementaux peut favoriser la transition vers une économie à faible émission de carbone. Le commerce international des biens environnementaux est inégalement développé selon les régions mais ce secteur est dans l’ensemble très dynamique. Même si ses accords tendent à favoriser autant que possible la bonne marche la prévisibilité et la liberté du commerce des biens et services environnementaux l’OMC pourrait contribuer davantage encore au développement et au déploiement des technologies environnementales en s’attaquant aux obstacles commerciaux pertinents et en améliorant la qualité des données sur le commerce des biens et services environnementaux et sur les politiques commerciales en la matière.
Avant-propos de la Directrice générale de l’OMC
Le changement climatique représente une menace existentielle pour la vie des populations et bouleverse profondément l’activité économique et le commerce. Cette année seulement de la corne de l’Afrique à la Chine en passant par l’Europe et les Amériques nous avons été témoins de hausses de températures et de sécheresses prolongées qui ont endommagé les récoltes et réduit la production d’électricité tandis que la baisse du niveau des principaux cours d’eau a mis à mal le transport de produits industriels et agricoles. De graves inondations ont submergé un tiers du Pakistan dévastant des cultures d’exportation essentielles et compromettant la sécurité alimentaire et économique du pays.